1996年,我們開始建立甲骨文全文電子資料庫,在輸入中國社科院歷史所《甲骨文合集釋文》(稿本)的同時,為了能夠達到資料的類聚完整功能,需要建立一個完整和統一的甲骨文字形表,這將是建庫計劃中最核心的部分。在《類纂》〈字形總表〉(以下簡稱《總表》)的原有基礎上,我們重新對《總表》3676字按其順序號做了一次逐字的校訂和補遺。包括未認出的異體、誤摹、重複的字(由於《類纂》與《甲骨文字詁林》序號相同,因此所引用姚孝遂按語,不再重註序號),鑒於此,除補遺字因篇幅較大,在此省略之外,本校記著重將《類纂》中〈應併入取消誤摹的字形〉和〈修訂臨摹的字形〉這兩個方面,提供給學界討論,不妥之處,希望不吝指正。
《甲骨文字形表》自然分類部首表
※可點選圖示上方編號跳頁
凡例
一、本字表凡每個甲骨文字形上面數字為甲骨單字順序號;每個甲骨文隸定字下面的數字為《殷墟甲骨刻辭類纂》〈字形總表〉號碼或增補之甲骨片號,用英文字母A、B、C分別表示不同之異體。
二、本字表凡是隸定字下面的號碼前加H、T、Y、W、L、D、S、B、HD等,表示《殷墟甲骨刻辭類纂》〈字形總表〉中無收錄或增補的新甲骨字形出處,所引之英文字母分別代表以下十六種甲骨著錄書籍:
北京:中華書局1982年
北京:中華書局1980年
北京:中華書局1985年
加拿大:加拿大皇家安大略博物館1979年
東京:天理大學天理教道友社1987年
東京:東京大學東洋文化研究所1983年
成都:四川辭書出版社1988年
北京:語文出版社1999年
昆明:雲南人民出版社2003年
昆明:雲南人民出版社2012年
北京:中國社會科挙出版社2015年
北京:文物出版社2008年
上海:上海古籍出版社2014年
上海:上海古籍出版社2008年
上海:上海古籍出版社2013年
臺北:“中央研究院"歷史語言研究所2009年
三、本字表凡號碼前用“#”者,表示其字雖然與干支形相同,但在卜辭使用中不屬於干支系統,故以示區別。
四、本字表凡號碼前用“.”者,表示其字為合文。
五、本字表凡是所引《殷墟甲骨刻辭類纂》〈字形總表〉號碼前用“*"符號者,表示原屬一個字號,本表又重分出來的字。
《殷墟甲骨刻辭類纂》〈字形總表〉校記
1996年,我們開始建立甲骨文全文電子資料庫,在輸入中國社科院歷史所《甲骨文合集釋文》(稿本)的同時,為了能夠達到資料的類聚完整功能,需要建立一個完整和統一的甲骨文字形表,這將是建庫計劃中最核心的部分。在《類纂》〈字形總表〉(以下簡稱《總表》)的原有基礎上,我們重新對《總表》3676字按其順序號做了一次逐字的校訂和補遺。包括未認出的異體、誤摹、重複的字(由於《類纂》與《甲骨文字詁林》序號相同,因此所引用姚孝遂按語,不再重註序號),鑒於此,除補遺字因篇幅較大,在此省略之外,本校記著重將《類纂》中〈應併入取消誤摹的字形〉和〈修訂臨摹的字形〉這兩個方面,提供給學界討論,不妥之處,希望不吝指正。
校記索引請點→→這裡
沈建華.曹錦炎:《甲骨文字形表(增訂版)》, 上海:上海辭書出版社,2017年10月。